Филеас фогг цитаты

Всегда живи под девизом — готовься к сюрпризам.
=====================
Не страшны тому несчастья, кто предвидел все напасти.

Всегда живи под девизом - готовься к сюрпризам.
=====================
Не страшны тому несчастья, кто предвидел все напасти.

Всегда живи под девизом - готовься к сюрпризам.
=====================
Не страшны тому несчастья, кто предвидел все напасти.

80 дней вокруг света (Around the World in Eighty Days) (1972 – 1973)

1 сезон

1 серия

девиз

  • 1 комментарий
  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

Жизнь — цепь, а мелочи в ней — звенья. Нельзя звену не придавать значенья.

Жизнь — цепь, а мелочи в ней — звенья. Нельзя звену не придавать значенья.

80 дней вокруг света (Around the World in Eighty Days) (1972 – 1973)

1 сезон

10 серия

жизнь

детали, мелочи

  • Комментировать
  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

Настоящий англичанин никогда не шутит, когда дело идёт о столь серьёзной вещи, как пари.

Жюль Верн

Вокруг света за восемьдесят дней

жизненные цитаты

англичане

спор

шутка

  • 3 комментария
  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

Правила для того, чтобы их нарушать… ну или протыкать… каблуками.

Пояснение к цитате: 

Злая воительница из Китая пыталась убить Паспарту шипом из каблука, а попала в книжечку правил Филеаса Фогга.

Вокруг света за 80 дней (Around The World In 80 Days)

правила

  • Комментировать
  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

— А ведь Вы, оказывается, человек с сердцем! — заметил генерал.
— Иногда, — просто ответил Филеас Фогг, — когда у меня есть время.

Жюль Верн

Вокруг света за восемьдесят дней

генерал Френсис Кромарти

Филеас Фогг

ироничные цитаты

сердце

сострадание

сочувствие

  • Комментировать
  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

Бери всё то, что под рукою, и не ищи себе другое!

Бери всё то, что под рукою, и не ищи себе другое!

80 дней вокруг света (Around the World in Eighty Days) (1972 – 1973)

1 сезон

16 серия

мотивирующие цитаты

  • Комментировать
  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

Не делай из кротовины гору.

Не делай из кротовины гору.

Не делай из кротовины гору.

80 дней вокруг света (Around the World in Eighty Days) (1972 – 1973)

1 сезон

5 серия

мотивирующие цитаты

  • Комментировать
  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

Не говори «гоп!», пока не перепрыгнешь!

Пояснение к цитате: 

Вариант перевода по заказу Гостелерадио СССР, 1981 год.

80 дней вокруг света (Around the World in Eighty Days) (1972 – 1973)

1 сезон

2 серия

  • Комментировать
  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

Природу бережно и чутко охраняй — и соберёшь богатый урожай.
===================
Другим оказывая помощь — себе поддержку создаём!

Природу бережно и чутко охраняй — и соберёшь богатый урожай.
===================
Другим оказывая помощь — себе поддержку создаём!

80 дней вокруг света (Around the World in Eighty Days) (1972 – 1973)

1 сезон

12 серия

мотивирующие цитаты

природа

  • Комментировать
  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

Не нужно спешить с выводами, а то выводы на тебя набросятся.

Не нужно спешить с выводами, а то выводы на тебя набросятся.

80 дней вокруг света (Around the World in Eighty Days) (1972 – 1973)

1 сезон

2 серия

  • Комментировать
  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

Вместо того, чтобы принять решение «вдруг», обдумай всё как следует, мой друг.

Вместо того, чтобы принять решение «вдруг», обдумай всё как следует, мой друг.

80 дней вокруг света (Around the World in Eighty Days) (1972 – 1973)

1 сезон

8 серия

  • Комментировать
  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

Лекарство от страха — это знание.

Лекарство от страха - это знание.

80 дней вокруг света (Around the World in Eighty Days) (1972 – 1973)

1 сезон

9 серия

цитаты со смыслом

знание

  • Комментировать
  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

Не запрягай кобылу позади телеги.
======================
Не ставь экипаж впереди лошади.

Не запрягай кобылу позади телеги.
======================
Не ставь экипаж впереди лошади.

80 дней вокруг света (Around the World in Eighty Days) (1972 – 1973)

1 сезон

4 серия

  • Комментировать
  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

Честность превыше всего.
==================
Честность — лучшая политика.

Честность превыше всего.
==================
Честность - лучшая политика.

80 дней вокруг света (Around the World in Eighty Days) (1972 – 1973)

1 сезон

13 серия

вдохновляющие цитаты

честность

качество

  • Комментировать
  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

Ищи идеи для достижения цели.

Ищи идеи для достижения цели.

80 дней вокруг света (Around the World in Eighty Days) (1972 – 1973)

1 сезон

3 серия

  • Комментировать
  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

Тот, кто заранее боится помех, в сомненьях упустит свой шанс на успех.
========================
Ты в силы собственные верь, не то не избежать потерь.

Тот, кто заранее боится помех, в сомненьях упустит свой шанс на успех.
========================
Ты в силы собственные верь, не то не избежать потерь.

80 дней вокруг света (Around the World in Eighty Days) (1972 – 1973)

1 сезон

6 серия

  • Комментировать
  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

Материал из Викицитатника

«Вокруг света в восемьдесят дней» (фр. Le tour du monde en quatre-vingts jours) — приключенческий роман Жюля Верна. Написан в 1872 году, впервые опубликован в 1873-м.

Цитаты[править]

  •  

… Филеас Фогг, человек загадочный, о котором было известно лишь то, что он принадлежал к высшему английскому обществу, был прекрасно воспитан и необычайно красив. Говорили, что он походил на Байрона (однако только лицом; обе ноги у него были здоровы), но то был Байрон, носивший усы и бакенбарды, Байрон бесстрастный, который мог бы прожить, не старея, целую тысячу лет. —

  •  

— Честное слово, — промолвил несколько опешивший Паспарту, — таких живых молодцов, как мой новый хозяин, я встречал только у мадам Тюссо! —

  •  

Филеас Фогг принадлежал к числу тех математически-точных людей, которые никогда не спешат и всегда поспевают вовремя, экономя при этом каждое движение. Он никогда не делал лишнего шага и шел всегда кратчайшим путем. Не позволяя себе глядеть по сторонам, он не допускал ни одного лишнего жеста. Его никогда не видели ни возбужденным, ни подавленным. То был самый неторопливый и одновременно самый аккуратный человек на свете. Само собою понятно, что такой человек жил одиноко и, если так можно выразиться, вне всяких общественных связей. Он знал, что в жизни поневоле приходится, как говорят, тереться между людей, а так как трение замедляет движение, то он держался в стороне от всех. —

  •  

— Настоящий англичанин никогда не шутит, когда дело идет о столь серьезной вещи, как пари, — ответил Филеас Фогг. —

  •  

Крупные воры всегда походят на честных людей. Вы отлично понимаете, что тому, кто похож на мошенника, не остается ничего другого, как быть честным человеком; иначе его тотчас же арестуют. За честными-то физиономиями и надо следить в первую очередь. —

  •  

Паспорта для того и устроены, чтобы мешать честным людям и
помогать мошенникам. —

  — Фикс
  •  

— А ведь вы, оказывается, человек с сердцем! — заметил генерал.
— Иногда, — просто ответил Филеас Фогг. — Когда у меня есть время. —

  •  

… в Японии профессию солдата уважают в такой же мере, в какой её презирают в Китае. —

  •  

… если уж беззаботные американцы становятся осторожными, то лишь безумец не следует их примеру. —

Перевод[править]

Н. С. Габинский (1939), под редакцией Я. 3. Лесюка (1956).

  1. Главная
  2. Книги о путешествиях
  3. ⭐️Жюль Верн
  4. 📚Вокруг света за восемьдесят дней
  5. Цитаты из книги

– А ведь вы, оказывается, человек с сердцем! – заметил генерал.
– Иногда, – просто ответил Филеас Фогг. – Когда у меня есть время.

Филеас Фогг не путешествовал – он описывал окружность.

Ничего, скажут некоторые? Да, ничего, если не считать очаровательной жены, которая – как это ни покажется невероятным – сделала его самым счастливым человеком в мире!
А разве для одного этого не стоит объехать вокруг света?

инженер Эндрю Стюарт, банкиры Джон Сэлливан и Сэмюэль Фаллентин, пивовар Томас Флэнаган и Готье Ральф

«Английским банком», самым ревностным образом оберегает достоинство своих клиентов и поэтому не имеет ни охраны, ни даже решеток. Золото, серебро, банковые билеты открыто лежат повсюду и предоставлены, так сказать, «на милость» первого встречного. Разве допустимо подвергать сомнению честность своих посетителей?

Филеас Фогг, эсквайр; хотя этот человек всячески старался не привлекать к себе внимания, он слыл одним из наиболее оригинальных и примечательных членов лондонского Реформ-клуба.

джентльмене. Человек, который ведет столь размеренный образ жизни, всегда ночует у себя, не путешествует, никогда не отлучается из дому даже на сутки

хватит апоплексический удар. – Где мы?! – повторил

Паспарту был честный малый, с приветливым лицом и пухлыми губами, всегда готовыми что-нибудь отведать или кого-нибудь поцеловать, кроткий, услужливый, со славной круглой головой, которую хотелось бы видеть на плечах друга. У него были голубые глаза, румяные щеки, такие толстые, что он мог любоваться собственными скулами; обладая высоким ростом, широкой грудью и мощной мускулатурой, он отличался геркулесовой силой, которую развил еще в молодости постоянными упражнениями. Его темные волосы всегда были всклокочены. Если скульпторы античной древности знали восемнадцать способов укладывать волосы Минервы, то Паспарту знал лишь один способ управляться со

Само собою понятно, что такой человек жил одиноко и, если так можно выразиться, вне всяких общественных связей. Он знал, что в жизни поневоле приходится, как говорят, тереться между людей, а так как трение замедляет движение, то он держался в стороне от всех.

character

14 of the best book quotes from Phileas Fogg

A true Englishman doesn’t joke when he is talking about so serious a thing as a wager.

A well-used minimum suffices for everything.

The chance which now seems lost may present itself at the last moment.

As for Phileas Fogg, it seemed just as if the typhoon were a part of his programme.

Phileas Fogg, having shut the door of his house at half-past eleven, and having put his right foot before his left five hundred and seventy-five times, and his left foot before his right five hundred and seventy-six times, reached the Reform Club.

Was he being devoured by one of those secret rages, all the more terrible because contained, and which only burst forth, with irresistible force, at the last moment?

If to live in this style is to be eccentric, it must be confessed that there is something good in eccentricity.

As for seeing the town, the idea never occurred to him, for he was the sort of Englishman who, on his travels, gets his servant to do his sightseeing for him.

We are going round the world.

His countenance possessed in the highest degree what physiognomists call “repose in action,” a quality of those who act rather than talk.

Solitude is a sad thing, with no heart to which to confide your griefs.

Nothing, say you? Perhaps so; nothing but a charming woman, who, strange as it may appear, made him the happiest of men!

The game was in his eyes a contest, a struggle with a difficulty, yet a motionless, unwearying struggle, congenial to his tastes.

If the thing is feasible, the first to do it ought to be an Englishman.

View All Quotes

Follow Bookroo

Цитаты 25

Паспорта для того и устроены, чтобы мешать честным людям и помогать мошенникам.

+46leaveherbehind_LiveLib

Паспорта для того и устроены, чтобы мешать честным людям и помогать мошенникам.

— У вас все еще лондонское время, а оно отстаёт от здешнего приблизительно на два часа. Вам следует в каждой стране переводить часы на местное время.

— Мне! Переводить часы! — воскликнул Паспарту. — Никогда!

— Но тогда они не будут соответствовать солнцу.

— Тем хуже для солнца! Значит, оно ошибается!

+17RESET_LiveLib

— У вас все еще лондонское время, а оно отстаёт от здешнего приблизительно на два часа. Вам следует в каждой стране переводить часы на местное время.

— Мне! Переводить часы! — воскликнул Паспарту. — Никогда!

— Но тогда они не будут соответствовать солнцу.

— Тем хуже для солнца! Значит, оно ошибается!

— Так, значит, приметы вора известны? — спросил Эндрю Стюарт.

— Прежде всего это не вор, — серьёзно ответил Готье Ральф.

— Как! Молодчик, стащивший пятьдесят пять тысяч фунтов стерлингов банковыми билетами, не вор?!

— Нет, — повторил Готье Ральф.

— Значит, это делец? — спросил Джон Сэлливан.

— «Морнинг кроникл» уверяет, что это — джентльмен

+12Sotofa_LiveLib

— Так, значит, приметы вора известны? — спросил Эндрю Стюарт.

— Прежде всего это не вор, — серьёзно ответил Готье Ральф.

— Как! Молодчик, стащивший пятьдесят пять тысяч фунтов стерлингов банковыми билетами, не вор?!

— Нет, — повторил Готье Ральф.

— Значит, это делец? — спросил Джон Сэлливан.

— «Морнинг кроникл» уверяет, что это — джентльмен

В этой удивительной стране, где люди отнюдь не находятся на уровне её установлений, всё делается «смаху»: города, дома, глупости.

+9Argon_dog_LiveLib

В этой удивительной стране, где люди отнюдь не находятся на уровне её установлений, всё делается «смаху»: города, дома, глупости.

— …но во всяком случае мир велик.

— Когда-то был велик.

— Что значит: «Когда-то»? Или земля, ненароком, уменьшилась?

— Без сомнения. Земля уменьшилась, раз её можно теперь объехать в десять раз быстрее, чем сто лет назад.

+4tkannva_LiveLib

— …но во всяком случае мир велик.

— Когда-то был велик.

— Что значит: «Когда-то»? Или земля, ненароком, уменьшилась?

— Без сомнения. Земля уменьшилась, раз её можно теперь объехать в десять раз быстрее, чем сто лет назад.

Ещё одна минута – и пари будет выиграно. Эндрю Стюарт и его партнёры больше не играли. Они бросили карты на стол! Они считали секунды.

На сороковой секунде – ничего! На пятидесятой – всё ещё ничего!

На пятьдесят пятой секунде с улицы донёсся шум, походивший на раскаты грома, послышались аплодисменты, крики «ура» и даже проклятия, – всё это слилось в общий несмолкаемый гул.

Игроки поднялись со своих мест.

На пятьдесят седьмой секунде дверь салона отворилась, и маятник часов не успел ещё качнуться в шестидесятый раз, как на пороге показался Филеас Фогг в сопровождении обезумевшей толпы, которая насильно ворвалась за ним в клуб.

– Вот и я, господа, – произнёс он спокойным голосом.

+3antonrai_LiveLib

Ещё одна минута – и пари будет выиграно. Эндрю Стюарт и его партнёры больше не играли. Они бросили карты на стол! Они считали секунды.

На сороковой секунде – ничего! На пятидесятой – всё ещё ничего!

На пятьдесят пятой секунде с улицы донёсся шум, походивший на раскаты грома, послышались аплодисменты, крики «ура» и даже проклятия, – всё это слилось в общий несмолкаемый гул.

Игроки поднялись со своих мест.

На пятьдесят седьмой секунде дверь салона отворилась, и маятник часов не успел ещё качнуться в шестидесятый раз, как на пороге показался Филеас Фогг в сопровождении обезумевшей толпы, которая насильно ворвалась за ним в клуб.

– Вот и я, господа, – произнёс он спокойным голосом.

Почти все называли Филеаса Фогга маньяком.

+3antonrai_LiveLib

Почти все называли Филеаса Фогга маньяком.

И действительно, Филеас Фогг олицетворял собою точность, что было ясно по «выражению его рук и ног», ибо у человека, как и у животного, конечности являются лучшими выразителями его страстей.

+3gabriel_konig_LiveLib

И действительно, Филеас Фогг олицетворял собою точность, что было ясно по «выражению его рук и ног», ибо у человека, как и у животного, конечности являются лучшими выразителями его страстей.

Насколько известно, Филеас Фогг был холост и бездетен, — что случается

даже с самыми почтенными людьми, — и не имел ни родных, ни друзей, —

что уже случается поистине редко

+3miwa250_LiveLib

Насколько известно, Филеас Фогг был холост и бездетен, — что случается

даже с самыми почтенными людьми, — и не имел ни родных, ни друзей, —

что уже случается поистине редко

» — Какой вы отзывчивый человек !

— Иногда, когда у меня есть время.»

+3StasyNi_LiveLib

» — Какой вы отзывчивый человек !

— Иногда, когда у меня есть время.»

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Исаак ньютон цитаты о физике
  • Пословицы ясно солнышко
  • Цитаты про индикаторы
  • Цитаты соловьева о всеединстве
  • Самурайские цитаты про путь